Tradução | Soluções multilingues para cada sector

A Adverbum International oferece serviços de tradução em +100 idiomas, com linguistas certificados e experiência no sector: exatidão, clareza e impacto global.

Serviços de tradução

Uma ótima tradução não se limita a converter palavras, também cria ligações. Na Adverbum International, oferecemos serviços de tradução especializados em mais de 100 idiomas, ajudando-o a comunicar de forma clara, confiante e com precisão cultural.

Desde contratos e manuais de produtos a campanhas de marketing e documentos regulamentares, os nossos resultados são exatos do ponto de vista linguístico e específicos para cada sector, sempre a tempo e horas.

O que traduzimos

  • Documentos jurídicos, contratos, certificados e processos;
  • Extratos financeiros, relatórios, divulgações e auditorias;
  • Materiais médicos e farmacêuticos (instruções de utilização, RCM, dados clínicos);
  • Manuais técnicos, fichas de dados, sequências de software e documentação de segurança;
  • Marketing, branding e conteúdo promocional;
  • Materiais de ensino, eLearning e sector público.

Combinamos cada projeto com linguistas nativos que são também especialistas na sua área.

O nosso fluxo de trabalho de tradução

  1. Entrada do projeto + análise do ficheiro – Definir o tema, o formato, o âmbito e os objetivos;
  2. Escolha do linguista – Tradutores nativos com experiência no sector;
  3. Tradução + integração da TM/glossário – Alinhadas com a sua terminologia;
  4. Revisão bilingue– Controlo de qualidade por um segundo linguista qualificado;
  5. QA final + entrega – Formatação, coerência, verificação da conformidade.

Usamos o Plunet + ferramenta CAT (memoQ) para entregar o trabalho de forma segura e eficiente.

Tradução por sector

  • Jurídico: contratos, documentos judiciais, depoimentos de testemunhas;
  • Ciências da vida: dados de ensaio clínico, submissões regulamentares, instruções de utilização;
  • Financeiro: relatórios, materiais para investidores, auditorias;
  • Técnico e industrial: manuais, especificações de produtos, documentação de engenharia;
  • Sector público e ONG: concursos, comunicação multilingue, anúncios públicos;
  • Ensino: programas académicos, conteúdos de e-learning, políticas escolares.

A Adverbum International combina a precisão linguística com um conhecimento profundo do sector.

Porquê escolher a Adverbum International

  • Mais de 100 pares de idiomas, para um alcance global;
  • Linguistas nativos com experiência no sector;
  • Controlo de qualidade integrado através de gestores de projeto dedicados;
  • Integração de ferramenta CAT + alinhamento da memória de tradução (TM);
  • Tratamento seguro dos ficheiros e apoio ao cliente durante todo o processo.

Desde um simples documento até fluxos de trabalho completos, adaptamo-nos às suas necessidades.

Índice

Perguntas frequentes

Tradução, revisão bilingue, gestão de terminologia e controlo de qualidade final, para que a entrega esteja pronta para publicação ou submissão.
Sim. Utilizamos os recursos fornecidos pelo cliente ou criamos novos recursos para garantir a coerência.
As nossas traduções são efetuadas por linguistas profissionais e nativos. IA/MT será apenas utilizada a pedido e será sempre seguida de pós-edição humana.
Gerimos a entrega de grandes volumes com equipas adaptáveis e gestores de projeto dedicados.
Torne a sua mensagem global.

Escolha a Adverbum International para a realização de serviços de tradução que merecem a confiança de marcas internacionais, instituições e agências do sector público.

Os nossos serviços